返回首页

小清新日系日语句子(日系句子日文)

来源:www.fuzhangcheng.com  时间:2022-12-17 17:29   点击:71  编辑:孙婵   手机版

1. 日系句子日文

用PS呀,P上去就行了,然后PP色调之类的

2. 好听的日文句子

意境好听的日文句子如下:

1、他人(たにん)が何と言おうと,自分(じぶん)の信じるものは,自分で决める。

释义:不管别人说什么,该相信谁,由我自己决定。

2、ひっそり远くから、もしかすると离(はな)し难(がた)いのか。黙々(もくもく)と静

かに、もしかするととても価値(かち)があるのか。仆はまだここで待っている。释义:悄悄的远远的或许舍不得,默默地静静地或许很值得,我还在某处守候着 。

3、目(め)を闭(と)じれば亿千(おくせん)の星(ほし)、一番(いちばん)光(ひか)

るお前(まえ)がいる。

释义:闭上眼睛能看到成千上万的星星,最闪亮的那颗就是你。

4、何気(なにげ)ない优(やさ)しさにめぐり逢(あ)うたび、全てを抱(だ)きしめたく

なるよ。

释义:每次看到你若无其事的温柔,就想要拥抱一切。

5、今日(きょう)出来(でき)ない事(こと)は明日(あした)も出来ない。明日出来ない

事は今日は出来る。

释义:今天做不了的事明天依然做不了。而明天做不到的事今天却可以做到。

3. 日文句子唯美短句

《沙扬娜拉》 最是那一低头的温柔, 象一朵水莲花 不胜凉风的娇羞, 道一声珍重,道一声珍重, 那一声珍重里有蜜甜的忧愁—— 沙扬娜拉!

作者抓住最富有日本女性特点的温柔娇羞的神态来描画,表现了对日本女郎的由衷赞美 写于1924年5月陪泰戈尔访日期间。这是长诗《沙扬娜拉十八首》中的最后一 首。沙扬娜拉,日语“再见”的音译。

4. 日文的优美句子

这是一句名言:天才とは努力を惜しまない人のこと。綺麗な蝶を追い求めて上り詰めるその努力こそが天才、そして何かを成し遂げる力です。

这句话的意思是: 天才是不吝惜努力的人。追求美丽的蝴蝶而登到顶峰的这份努力才是成为天才,成就某事的力量。

而我们可以这样修改一下

5. 日系文字短句

1、夏目漱石

代表:《我是猫》、《三四郎》、《心》、《草枕》、《梦十夜》。

应该说《我是猫》最为著名,《三四郎》为代表的“爱情三部曲”以及“后三部曲”是漱石先生形成风格的一系列作品。《心》是后三部曲中的第三部。《草枕》介于小说和散文之间,文字最为幽美,内容最为隽永。《梦十夜》能最直观的反映出漱石的内心世界。

最推荐:《心》。可以说《心》是漱石小说的最高成就,因为《明暗》没有完结,《我是猫》只是讽刺小说,《三四郎》略显稚嫩,《草枕》情节和篇幅不足。

2、川端康成

代表:《伊豆的舞女》、《睡美人》、《雪国》、《古都》、《千只鹤》

川端的作品我读过的不多,亦不是我喜欢的风格,我觉得如果那年老舍还活着,川端未必就能得奖。川端和三岛,川端倾向于阴柔之美,三岛倾向于阳刚之美,但是两者的美到极致,很多地方却又有些相似。

最推荐:《古都》。好的小说有一种宿命感,《古都》中的那种宿命感极为迷人。

3、三岛由纪夫

代表:《假面的自白》、《金阁寺》、《潮骚》、《春雪》、《奔马》

三岛我写的文章实在太多,就不再写什么了。

最推荐:《春雪》。给不出理由。

4.芥川龙之介

芥川龙之介生于东京,本姓新原,父经营牛奶业。生后9个月,母精神失常,乃送舅父芥川家为养子。芥川家为旧式封建家族。龙之介在中小学时代喜读江户文学、《西游记》、《水浒传》等,也喜欢日本近代作家泉镜花、幸田露伴、夏目漱石、森鸥外的作品。1913年进入东京帝国大学英文科。

代表作有《罗生门》、《竹林中》、《鼻子》、《偷盗》、《舞会》、《阿富的贞操》、《偶人》、《橘子》、《一块地》以及《秋》等。

5.松本清张

松本清张,日本推理小说作家。1909年12月21日,松本清张出生于北九州小仓市的一个商贩家庭。1950年开始创作生涯,曾经获得芥川龙之介奖等多个奖项。1992年8月4日,松本清张因肝癌逝世,享年82岁。松本清张开创了“社会派推理”,与柯南道尔、阿加莎·克里斯蒂并称世界推理小说三巨匠,与江户川乱步、横沟正史并为“日本推理文坛三大高峰”。

代表作有《点与线》、《隔墙有眼》、《零的焦点》、《日本的黑雾》、《恶棍》、《砂器》、《谋杀情人的画家》等

6.村上春树

村上春树,日本后现代主义作家,1949年1月12日生于京都伏见区。毕业于早稻田大学第一文学部演剧科。村上春树29岁开始写作,其作品风格深受欧美作家的影响,基调轻盈,少有日本战后阴郁沉重的文字气息,被称作第一个纯正的“二战后时期作家”,并被誉为日本80年代的文学旗手。

代表作有《骑士团长杀人事件》《挪威的森林》《且听风吟》等

7.渡边淳一

渡边淳一,男,和人,日本医家、小说家,被誉为日本情爱大师,出生于日本北海道,毕业于札幌医科大学,随后任母校骨科讲师。当了10年的骨科医生后,他转而从事专业文学创作,著有50余部长篇小说及多部散文、随笔集,目前已出版了130多部作品。

代表作有《我永远的家》《红城堡》《死化妆》等

8.东野圭吾

东野圭吾,日本推理小说作家。毕业于大阪府立大学电气工学专业,之后在汽车零件供应商日本电装担任生产技术工程师,并进行推理小说的创作。1985年,凭借《放学后》获得第31回江户川乱步奖,从此成为职业作家,开始专职写作。

代表作有《放学后》《秘密》《白夜行》《以眨眼干杯》《神探伽利略》《嫌疑人X的献身》《预知梦》《湖畔》等。

9.大江健三郎

大江健三郎,日本著名作家,诺贝尔文学奖获得者。1935年出生在日本南部四国岛爱媛县喜多郡大濑村。1941年进入当时的国民学校,1945年,大江健三郎10岁时,日本投降,美军对日本的军事占领、新宪法的实施及民主思想教育,对他日后反对侵略战争、关注社会问题及人类命运的思想产生了极大的影响。。1973年,长篇小说《洪水荡及我的灵魂》,获第26次“野间文学奖” 。1994年,获得诺贝尔文学奖。

代表作品有《死人无口》《野兽们的声音》《饲育》《奇妙的工作》等

10.清少纳言

其散文集有《枕草子》

6. 句子 日文

こんにちは 你好(空你奇瓦)

ごめん 抱歉(高门)

いただきます 我开动了(以它大ki马丝)

おはよう 早上好(噢哈腰)

なに 什么(纳尼)

そっか 是吗(扫咖)

うそだよ 骗人的吧(乌扫打腰)

ありがとう 谢谢(阿狸嘎桃)すいません 对不起,打扰了(丝一马塞嗯)

じゃね 再见,女用じゃな 再见,男用おじゃまします 打扰了まって 等一下

7. 日系文字短句子

因为汉字在古代传入日本,日本在汉字的基础上创造了自己的文字。

从公元前后开始,汉字作为汉文化的重要组成部分,伴随着冶金、纺织、农耕等文明,以强大的辐射力量传播到朝鲜半岛和日本列岛,由此形成了一个连续的汉字文化区。

据史志文献以及日本的考古发现,公元前1世纪,汉字就经由辽东、朝鲜传入日本的九州、福冈等地。

汉字的小篆体和隶书体多以铭刻在铜镜上的形式传入日本,这些文字符号和铜镜上的其他图案一样,被日本人视为庄严、神圣、吉祥的象征符号。

此后日本在仿制铜镜时,也开始仿制汉字铭文。

汉字传入日本后,不仅成为公家用以记录史实,且为一般学者用以著作写书,而成为当时日本唯一的正式文字。扩展资料:在古代,汉字充当东亚地区唯一的国际交流文字,20世纪前仍是日本、朝鲜半岛、越南、琉球等国家的官方书面规范文字,东亚诸国都在一定程度上自行创制汉字。

在非汉语体系中,日本人自行简化汉字并制定了日本新字体;而历史上曾使用过汉字的越南、朝鲜、蒙古等国,现今已废弃汉字。

汉字的这个特点对于维系一个文化圈——一个充满各种互相不能交流的方言群体的民族——发挥了主要的作用。

8. 日系短句 日语

打开psd素材文件,打开要加字的图片,拖进来,调整图层顺序,放到文字图层下面,选择文字图层,ctrl+t调整大小位置,ok。

9. 日系 句子

1、人生は自転車(じてんしゃ)に乗(の)るのと似(に)ている。あなたがペダルを踏(ふ)むのをやめない限(かぎ)り、倒れないから。

人生就像骑自行车,只要你不停止踩踏板就不会倒下。

2、自分(じぶん)を信(しん)じよう。そうすればどう生(い)きるかがわかる。

相信自己,这样才能知道自己如何活下去。

3、苦(くる)しい時(とき)でも、とにかく笑(わら)っていろ。

就算是痛苦的时候,也无论如何要保持笑容。

10. 日本唯美句子日文

子供の頃、夏休みはいつも友達と川で泳いで遊びました。(小时候,暑假经常和朋友在河里游泳玩耍。)

環境問題は非常に深刻な問題になりました。(环境问题变得非常严重。)

この食べ物は中国では有名ですが、日本ではあまり知られていません。(这个食物在中国很有名,但是在日本不怎么为人所知。)

11. 日文金典句子

他们用日语读。由于日语里的汉字来自中国,甚至有些单字的意思相比起现代汉语更接近古代汉语,他们用这些字在日语里的读音补上几个假名、最多因为语法的关系掉换下位置,差不多就能读成意思通顺的句子了。举个例子:杜甫这首绝句日本人读起来是这样的:江は碧にして鳥は愈々白く山は青くして花は燃えんと欲す今春看す又過ぐ何れの日か是れ帰る年ぞ其他的也差不多,比如孟浩然的宿建德江 建徳江に宿る舟を移して煙渚に泊まれば日暮れて 客愁新たなり野は曠く 天は樹に低れ江は清く 月は人に近し当然这是比较古雅的日语,换成日语的白话文就是这样:舟を岸によせて、靄の立ちこめる渚に停泊すると、日は暮れて旅愁があらためて身にしみる。野は果てしもなく、遠くひろがる空は樹々よりも低く垂れ、水は清く澄んで、天上にかかる月がすぐそばにあるように感ぜられる。(松枝茂夫「中国名詩選」)在日本流传较广的唐诗读本一本是李攀龙的《唐诗选》,另一本是《唐诗三百首》

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%